9/22/2562

【L/T】水性のクローバー (CM Ver.)《QUELL》

水性のクローバー
suisei no kuroubaa
โคลเวอร์อุ้มน้ำ


SQ CARDS Series「CLUB」
vocal :  
✶ Izumi Shu (CV : Takeuchi Shunsuke)
✶ Horimiya Eichi (CV : Nishiyama Koutarou)
✶ Kuga Issei (CV : Nakamura Shugo)
✶ Kuga Ichiru (CV : Nogami Shou)

Sample : 9/27発売SQ「CARDS」シリーズ1巻QUELL「CLUB」 PV

(Official Site:QUELL)

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

熱愛の news 書かれても
本命は撮られないでしょう
芸歴は長いから tricks は多いね
netsuai no news kakaretemo
honmei ha torarenai deshou
geireki ha nakai kara tricks ha ooi ne
แม้ในหน้าข่าว จะถูกเขียนว่า น่าหลงใหลมากเหลือเกิน
แต่มันคง ไม่สามารถถ่ายใจจริงออกมาได้หรอก
เพราะอยู่ในวงการบันเทิงมานาน จึงมีชั้นเชิงมากสินะ

デタラメ だらけの new city も
キミだけ はホントの虹を
奏で続けてくれているだね
detarame darake no new city mo
kimi dake ha honto no niji wo
kanade tsudukete kureteiru dane
ในเมืองแห่งใหม่ ที่เต็มไปด้วยความไร้แก่นสาร
มีเพียงคุณเท่านั้น ที่คอยบรรเลง
สายรุ้งที่แท้จริงอยู่เรื่อยมา

実はもうデキてること
は誰にも言わないでおこう
Magic time を口にしたら
逃げちゃうかな って そんな気がするから
jitsu ha mou dekiteru koto
ha dare nimo iwanaide okou
Magic time wo kuchi nishitara
nigechau kana tte sonna ki ga suru kara
ความจริงที่ว่า คบกันแล้วเนี่ย
เก็บเอาไว้ อย่าเอาไปบอกใครเลยนะ
หากเอ่ยว่า นี่คือช่วงเวลาแห่งเวทย์มนตร์ 
แล้วคุณจะหนีหายไปหรือเปล่า 
ผมรู้สึกแบบนั้นล่ะ

Promise me , pretty baby
Honestly , you're my light
Promise me , pretty baby
Honestly , you're my light
สัญญากันนะ คนดีของผม
จากใจเลย คุณคือ แสงสว่างของผม

きれいな星見に 公園に行きたいな
Surely 大好きってキミに伝えたいな
2:00 AM に
kirei na hoshimi ni kouen ni ikitai na
Surely daisukitte kimi ni tsutaetai na
niji ni
อยากไปสวนสาธารณะ เพื่อชมดวงดาวที่งดงามจังเลย
แน่นอนว่า ต้องการที่จะบอกกับคุณ ว่ารักที่สุดเลย
ณ เวลา 2:00 AM

水性のクローバーのように
優しくなりたいな
Your deep feeling
すぐに触れたいな
suisei no kuroubaa no youni
yasashiku naritai na
Your deep feeling
sugu ni furetai na
ดุจดั่งโคลเวอร์ที่อุ้มน้ำ
ผมอยากจะอ่อนโยนเหมือนกับมัน
ความรู้สึกลึก ๆ ในใจคุณ
ผมอยากสัมผัสมันเดี๋ยวนี้เลย

永遠にヒミツにしてたいな
It is between you and me
eien ni himitsu ni shitetai na
It is between you and me
อยากจะเก็บเป็นความลับไว้ตลอดกาลจังเลย
ให้มันอยู่ระหว่าง ผมกับคุณ

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

:: ☆-MindMint-★ ::

สวัสดีค่า〜 วันวางจำหน่ายก็ใกล้เข้ามาแล้ว เลยมาแปลให้ครบ ๆ ค่ะ!

เพลงน่ารักมากเลย แปลไปยิ้มไป 55555 
แถมมีความอ้อนเบา ๆ ว่าอย่าหายไปเลยนะด้วย (คิดไปเอง?) 
เอาเป็นว่า เป็นเพลงที่เต็มเปี่ยมไปด้วยความรักจริง ๆค่ะ  ♡\(*ˊᗜˋ*)/♡

เกี่ยวกับชื่อเพลงนิดหน่อย 
เนื่องจากใน PV ตอนที่ขึ้นเพลงนี้ เทสีคัลเลอร์ฟูลมาก



เพราะสีสันขนาดนี้ ประกอบกับตัวอักษรสีขาว (มองยากจังเลยค่ะ ;;;)
เลยเข้าใจผิดว่า เพลงชื่อ 水彩のクローバー ซุยไซโนะโคลเวอร์
ที่แปลว่า "โคลเวอร์สีน้ำ" ด้วย 555555
อ๊ะ ! แต่อาจจะเป็นความตั้งใจของคนทำ PV ก็ได้นี่เนอะ~? //ก็ว่าไปนั่น

แล้วก็อีกจุดนึงที่อยากจะเสริมไว้ คือในท่อน 
実はもうデキてること
jitsu ha mou dekiteru koto
ความจริงที่ว่า คบกันแล้วเนี่ย

デキてる (dekiteru) ทีแรก เข้าใจว่าคือ できる (dekiru) ที่แปลว่า สามารถ〜ได้แล้ว
แต่พอแปลแบบนั้นแล้วก็แปลก ๆ แถมใช้เป็นคาตาคานะด้วย...
เลยลองค้นเพิ่มเติมดู จึงพบว่า มันแปลว่า "คบหาดูใจ" กันล่ะค่ะ!

ขอบคุณข้อมูลจาก... 「デキてる」ってどうゆう意味ですか??

แล้วก็ท่อน 2:00 AM ด้วย!! 
ดูดาวกันเพลินเลยเนอะ (ฮา)
โรแมนติกดีนะคะ 

และสุดท้ายนี้ก็....เพลงออกวันที่ 27 กันยายนนะคะ ทุกคน~~~~~

แล้วพบกันใหม่เอนทรี่หน้านะคะ 
ขอบคุณค่า Ξ(*゚▽゚)ノ