7/04/2561

【L/T】LADY JOKER《Shiki & Tsubasa》

LADY JOKER

「RE:START」Series
vocal :  
✶ Takamura Shiki(CV:Eguchi Takuya)
✶ Okui Tsubasa (CV : Saitou Souma)

Sample : 5/25発売 SQ SolidS 「RE:START」 シリーズ① PV

(Official Site:SolidS)

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

終発後も眠らない街を 
千鳥足で練り歩くLady
一瞬でも目を離せば 
ほら メンズに絡んでる
shuuhatsugo mo nemuranai machi wo
chidori ashi de neri aruku Lady
isshun demo me wo hanaseba
hora menzu ni karanderu
หญิงสาวเดินโซเซด้วยความเมามาย
ในเมืองที่ไม่ยอมหลับใหล แม้รถไฟเที่ยวสุดท้ายจะหมดลงแล้ว
ลองละสายตาไป แม้เพียงครู่เดียว
ดูสิ ไปยุ่งกับผู้ชายซะแล้ว

羞恥心とか自制心とか
欠片も失くせるヘビードランカー
超絶メンドくさいけど
その笑顔で許されちゃうよね
shuuchishin toka jiseishin toka
kakera mo nakuseru hebii dorankaa
chouzersu mendokusai kedo
sono egao de yurusarechau yone
จะความรู้สึกละอายใจ หรือ การยับยั้งชั่งใจ
ก็สูญเสียไปเกือบหมด เพราะดื่มหนักมาก
ถึงจะรู้สึกรำคาญสุดๆไปเลยก็เถอะ
แต่ก็ยอมให้กับ รอยยิ้มนั้นอยู่ดี

小雨に打たれ 震えるトコ
俺が見つけたんだ
捨て猫ばりの 瞳に呑まれ
生け捕りになってさ
kosame ni utare furueru toko
ore ga mitsuketanda
sutenekobari no hitomi ni nomare
ikedori ni natte sa
ตัวสั่นเทา อยู่กลางฝนปรอยๆ
ฉันไปเจอเธอในสภาพนั้น
ถูกสายตาของแมวถูกทิ้งที่ดูไร้ค่า ดึงดูดเข้าไป
แล้วก็โดนจับไว้

肩を抱いたり 胸を貸したり
けっこう漢 魅せてんのに
kata wo daitari mune wo kashitari
kekkou otoko miseten noni
เข้ามาโอบไหล่บ้างล่ะ ขอซบอกบ้างล่ะ
ทั้งๆที่อยากจะทำให้หลงเสน่ห์ ของลูกผู้ชายแท้ๆเชียว

都合のイイ 玩具にされんた
tsugou no ii omocha ni sarenta
ถูกใช้เป็นของเล่น อย่างไม่แยแสกันเลย

ココロ 無い無い無い無い無い 愛でも
ぜんぜん抱いてみせんだろ?
kokoro nai nai nai nai nai ai demo
zenzen daite misendaro?
แม้ว่าจะเป็นความรัก ที่ไร้ซึ่งหัวใจเลยก็ตามที
แต่ก็ยังสวมกอดทั้งหมดนั่นได้ ใช่มั้ยล่ะ?

ギリギリ触れさせない
境界で拗らせて Wow
girigiri furesasenai
kyoukai de kojirasete Wow
ไม่ยอมให้สัมผัสแรงๆหรอกนะ
จะขัดขืนจนถึงที่สุดเลย Wow

可能性なんて無い無い 愛でも
ぜんぜん無いと ダメだから
kanousei nante nai nai ai demo
zenzen nai to dame kara
แม้จะเป็นความรักที่ แทบจะเป็นไปไม่ได้เลยก็ตาม
แต่ถ้าไม่มีอะไรเลย ก็ไม่เอาด้วยหรอกนะ

アンタに会えない夜が 
嫌い嫌い嫌い嫌いだ
anta ni aenai yoru ga 
kirai kirai kirai kirai da
ค่ำคืนที่ไม่ได้เจอเธอนั้น 
ฉันเกลียดมันเหลือเกิน

珍しくガチな感じの表情 -かお-
他の誰にも話せないって
要約すれば金の無心だ
なんて事ばっかで
mezurashii gachi na kanji no kao
hoka no dare ni mo hanasenaitte
youyaku sureba kane no mushin da
nante koto bakka de
สีหน้าที่จริงจังเสียจนน่าแปลกใจ
ไม่ยอมให้ไปคุยกับคนอื่นหรอกนะ
ถ้าได้ข้อสรุปแล้ว จะรีดไถเงินแบบไม่เกรงใจเลย
เธอเอาแต่พูดแบบนั้น

全身 張り巡らせるセンサー
どんな微動にも寄り添うTracin'
1ミリでも欲しがってくれんなら
頑張れちゃう俺
zenshin hari maguraseru sensaa
donna bidou nimo yori sou Tracin'
ichi miri demo hoshigatte kuren nara
kanbarechau ore
เซนเซอร์ที่มีอยู่ทั่วร่างกาย จะคอยติดตามไม่ห่าง  
ไม่ว่าจะเป็นการเคลื่อนไหวที่เล็กน้อยถึงเพียงใด 
ถ้าต้องการ แม้เพียง 1 มิล แล้วล่ะก็
ฉันคงต้องพยายามแล้วล่ะ

ヤバめな花の香りがしても
前に踏み出していた
「遊んであげよう」軽い弾みで
深みにハマってさ
yabame na hana no kaori ga shite mo
mae ni fumi dashiteita
「asonde ageyou」karui hazami de
fukami ni hamatte sa
ถึงจะมีกลิ่นหอมหวานจนน่ากลัวของดอกไม้
แต่ด้วยคำเชิญชวนง่ายๆ ที่เคยเอ่ยไว้เมื่อก่อนหน้านี้
ว่า「จะยอมเล่นด้วยก็แล้วกัน」
มันช่างตราตรึงเสียเหลือเกิน

渡されんのが 毒リンゴでも
舌なめずりデキちゃうほど
理性が狂っても 構わない
watasaren no ga toku ringo demo
shita namezuri dekichau hodo
risei ga kuruttemo kamawanai
สิ่งที่เธอ มอบให้มา อาจจะเป็นแอปเปิ้ลพิษ
ฉันไม่ถือสาอะไรหรอก แม้ว่ามันจะทำให้ฉันขาดสติ 
จนเกือบจะแลบลิ้นเลียมันไปแล้วก็ตาม

その気 無い無い無い無い無い カードも
ぜんぜん Keepしてんだろ?
sono ki nai nai nai nai nai kaado mo
zenzen keep shiten daro?
แม้จะเป็นการ์ดที่ ไม่มีความรู้สึกแบบนั้นเลยก็ตาม
ยังจะเก็บมันไว้อยู่หรือเปล่าล่ะ?

例え 友情引き裂いても
えげついラフプレーで Wow 
tatoe yuujou hiki sai temo
egetsui rafupurei de Wow
แม้ว่าความเป็นเพื่อน จะขาดสะบั้นลง
ด้วย rough play อันน่ารังเกียจก็ตาม

答えなんて要ら無い無いつもりが
だんだん欲に溺れてる
kotae nante iranai nai tsumori ga
dandan yoku ni oboreteru
คำตอบอะไรนั่นน่ะ คิดว่าไม่จำเป็นหรอก
แต่ ฉันกลับค่อยๆจมลงไปในความต้องการ

アンタに 酔えない自分が
嫌い嫌い嫌い嫌いだ
anta ni yoenai jibun ga
kirai kirai kirai kirai da
ตัวเองที่ไม่ลุ่มหลงมัวเมาในตัวเธอนั้น
ฉันเกลียดมันเหลือเกิน

lalala...

崩壊れて逝ク
kowarete yuku
เริ่มพังทลายลง

逃がしてくれない
nigashite kurenai
ไม่ยอมปล่อยให้ฉันหนีเลย

無防備な仕草
mubobi na shigusa
การกระทำที่ไร้การระมัดระวังตัว

甘ったるいウソ
amattarui uso
คำโกหกอันหอมหวาน 

ときめいちゃうね
tokimei chau ne
ทำเอาใจเต้นเลยเนอะ

魔性の呪縛に
mushou no jubaku ni
แม้จะถูกเลี้ยงจนเชื่อง

飼い慣らされても
kai narasarete mo
ด้วยมนต์สะกดอันแสนเย้ายวนก็ตาม

その笑顔に会えんなら
sono egao ni aen nara
ถ้านั่น ทำให้ได้เห็นรอยยิ้มนั้นอีกครั้งล่ะก็

ココロ無い無い無い無い無い 愛でも
全部まとめて 人生だ
kokoro nai nai nai nai nai ai demo
zenbu matomete jinsei da
แม้ว่าจะเป็นความรัก ที่ไร้ซึ่งหัวใจเลยก็ตามที
เมื่อนำมาสรุปรวมกันแล้ว มันก็คือ ชีวิต ไง

何度も 振り回されて
死にそうになってもイイ Wow 
nando mo hari mawasarete
shi ni sou ni nattemo ii Wow
ถึงจะถูกแกล้งปั่นหัวอีกซักกี่ครั้ง
จนจวนเจียนตาย ก็ไม่เป็นไรหรอก

可能性なんて無い無い 愛でも
ぜんぜん無いと ダメだから
kanousei nante nai nai ai demo
zenzen nai to dame dakara
แม้จะเป็นความรักที่ แทบจะเป็นไปไม่ได้เลยก็ตาม
แต่ถ้า ไม่มีอะไรเลย ก็ไม่เอาหรอกนะ

アンタに会えない夜が
アンタに酔えない自分が
嫌い嫌い嫌い嫌いだ
anta ni aenai yoru ga
anta ni yoenai jibun ga
kirai kirai kirai kirai da
ค่ำคืนที่ไม่ได้พบเธอนั้น
ตัวเองที่ไม่ลุ่มหลงมัวเมาในตัวเธอนั้น
ฉันเกลียดมันเหลือเกิน

LADY JOKER

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

:: ☆-MindMint-★ ::

สวัสดีเดือนเจ็ด~ สำหรับวันนี้ก็... เอาเลดี้โจ๊กมาเสิร์ฟแล้วค่า !!! เย่ะ~

ผู้สาวในเพลงนี้ สุดๆไปเลยจริงๆค่ะ (´・ω・`)
//ขอเข้าสิงหน่อยได้มั้ยคะ------ 5555555

ถ้าอ่านจบแล้วรู้สึกชอบ ก็อย่าลืมอุดหนุนแผ่นกันด้วยน้า~
เงินจะได้ถึงมือออฟฟิเชียลเนอะ ♡

สุดท้ายนี้ ขอพื้นที่ฝากเพจหน่อยนะคะ *-*
ห้องนั่งเล่นของคุณหมี -クマさんの箱-

อารมณ์ไหนไม่รู้ อยู่ๆก็อยากงอกเพจขึ้นมา (ฮา)

เพจนี้หลักๆคงเอาไว้แปลเรื่อยเปื่อย(ตามที่อยากจะแปล)เหมือนกันค่ะ
ก็ถือซะว่าเป็นช่องทางติดต่อกับเราก็แล้วกันเนอะ
เผื่ออยากพูดคุย ท้วงติง หรือรีเควส← แต่ไม่รับประกันว่าจะแปลได้หมดนะคะ ;;;

ขอบคุณทุกคนที่หลงเข้ามาอ่านนะคะ (੭ु ›ω‹ )੭ु

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น