12/27/2562

【L/T】HOPE DIAMOND (PV ver.)《Growth》

HOPE DIAMOND 

ALIVE CARDS Series「DIAMOND」
vocal :  
✶ Eto Koki (CV : Toki Shun'ichi)
✶ Yaegashi Kensuke (CV : Yamaya Yoshitaka)
✶ Sakuraba Ryota (CV : Yamashita Daiki)
✶ Fujimura Mamoru (CV : Terashima Junta)


(Official Site:ALIVE)

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

Continued ex antiquis
สืบเนื่องมาจากอดีตกาล

人を寄せ付けぬ宝石
hito wo yose tsukenu ishi
ก้อนหินซึ่งมิอาจใกล้ชิดผู้คน

Maledici e terrae dolori
มนตร์สะกดแห่งความโศกเศร้า

凍える瞳のように
kooeru hitomi no you ni
ราวกับดวงตาที่ถูกแช่แข็ง

Felicit as sit sola
ความสุขที่เรียกว่าความเดียวดาย

ひとり 浮世を離れ
hitori ukiyo wo hanare
อยู่เพียงลำพัง แยกห่างจากทางโลก

Alta , altum somnum
ในห้วงนิทราอันลึกยิ่ง

幻想に縋り 眠る
gensou ni tsugari nemuru
หลับใหล ยึดติดความเพ้อฝัน

心の傷を閉ざす程に 
遠ざかる光
kokoro no kizu wo tozasu hodo ni 
toozakaru hikari
แสงสว่างที่ถอยห่างออกไป
ดั่งจะปกปิดบาดแผลในใจ

僕と開こう 
鎖を断ち 今 
君は 生まれ変わる
boku to hirakou 
kusari wo tachi ima 
kimi ha umare kawaru
มาเผยมันออกมาเถอะ
ตอนนี้ที่ได้ตัดโซ่ตรวนออก
เธอจะได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง

何も怖がらなくていい
日の出を浴びて輝け
誰にも君を止める道理はないから
nanimo kowagaranakute ii
hi no de wo abite kagayake
dare ni mo kimi wo tomeru douri ha nai kara
ไม่ต้องหวาดกลัวต่อสิ่งใดก็ได้
จงอาบแสงตะวันยามเช้า แล้วส่องประกาย
ไม่ว่าใคร ก็ไม่มีเหตุผลที่จะห้ามเธอหรอก

何かに突き動かされ 
僕らは地平に降り立った
闇に囚われた壁を砕こう
nanika ni tsuki ugokasare 
bokura ha chihei ni ori tatta
yami ni torawareta kabe wo kudakou
แม้จะถูกอะไรบางอย่างยั่วยุก็ตาม
พวกเราจะลงมายืนบนผืนแผ่นดิน
มาสลายกำแพงที่ถูกคุมขังอยู่ในความมืดมิดกันเถอะ

ホープダイヤ
hoopu daiya
เพชรโฮป

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

:: ☆-MindMint-★ ::

สวัสดีค่า~~~~ (รอบที่ 2 ของวันนี้)
หายกันไปเกือบครึ่งปีเลยนะคะ สำหรับซีรี่ย์ CARDS ของฝั่ง ALIVE

ในที่สุดไพ่ใบที่ 2 "DIAMOND" จาก Growth ก็มาแล้วค่า~~~~
มาเป็นเพชรต้องคำสาปเลยทีเดียว 💎💎💎
แถมเพลงมีความลาสบอสสูงมากเลยค่ะ ! 
ฟังแล้วขนลุกเลย บรื้ออออ ( ;゚Д゚)

*สำหรับคนที่สงสัยว่ามันต้องคำสาปยังไง?
ลองค้นหาในกูเกิ้ลด้วยคำว่า "เพชรโฮป" หรือ "Hope Diamond" กันดูนะคะ 💎

ในท่อนที่เป็นภาษาละติน เราก็แกะจากใน PV แหละค่ะ
หากมีตกหล่นตรงไหน แจ้งได้นะคะ
เราไม่เชี่ยวชาญด้านนี้จริง ๆ ค่ะ ฮืออออ ( ;∀;)

//สารภาพว่า ตอนเปิดวน ๆ เพื่อจับเสียงเทียบกับตัวอักษร
ในท่อน somnum ของมาโมะจัง เราได้ยินเป็น "ส้มหมูนุ่ม" ล่ะค่ะ ขำ 55555

แล้วก็เสริมนิดนึง ในท่อน 人を寄せ付けぬ宝石 hito wo yose tsukenu ishi
เนื้องเพลงเขียนว่า 宝石 (อัญมณี) แต่คำที่ร้องออกมาคือ ishi (ก้อนหิน)
ตรงนี้ขอยึดตามเสียงร้อง เลยแปลว่า "ก้อนหินซึ่งมิอาจใกล้ชิดผู้คน" ค่ะ

ก็ขอจบเอนทรี่นี้เพียงเท่านี้ค่ะ
ชาวพงไพรทั้งหลาย อย่าลืมเปย์หนุ่ม ๆ กันด้วยนะคะ !
แล้วพบกันใหม่ค่า บ๊ายบาย~~~~

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น