7/16/2559

【lyrics】Canaria《Okui Tsubasa》

Canaria -消えゆく空に-
Canaria -kie yuku sora ni-
Canaria -หายลับไปบนฟากฟ้า-
花鳥風月シリーズ「鳥」
vocal :  Okui Tsubasa (CV:Saitou Souma)

(Official Site:SolidS)

.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

夢見た彼方へと 
その羽を 広げても
日ごと遠ざかってゆく 
地平線 深い霧の中に
yume mita kanata he to
sono hane wo hirogete mo
hi goto toozakatte yuku
chiheisen fukai kiri no naka
ฝันเห็นอีกฝากฝั่งอันไกลโพ้น
แม้ว่าจะกางปีกนั้นแล้วก็ตาม
ทุกๆวัน ห่างไกลออกไป
ในหมอกหนาทึบ ณ เส้นขอบฟ้า

心のさえずりで 
泣き言を こぼす時だって
貴方に憧れて 
強い自分 振りまいていたよ
kokoro no saezuri de
nakigoto wo kobosu toki datte
anata ni akogarete
tsuyoi jibun furi maiteita yo
เสียงเต้นของหัวใจ
ตอนที่ความโศกเศร้ามันเอ่อล้นออกมา
ความหลงใหลในตัวเธอ
ความรู้สึกอันแรงกล้านี้ กระจายอยู่ในตัวฉัน

ずっと離れずに  
愛され育ったカナリアは
誰よりも 優艶な声で  
唄うから 唄うから
zutto hanarezu ni 
aisare sodatta kanaria ha
dare yori mo yuuen na koe de 
utau kara utau kara
ไม่เคยห่างจาก
นกคานาเรีย ที่เลี้ยงดูด้วยความรัก
เพราะว่ามีเสียงร้อง
ที่มีสเน่ห์ ยิ่งกว่าใครๆ

願いを込めた夜 羽ばたいて
ふたりで見た場所へ 昇る
歯車 イタズラに絡まって
消えゆく 空に
negai wo kometa yoru habatai te
futari de mita basho he noboru
haguruma itazura ni karamatte
kie yuku sora ni
ค่ำคืนที่เต็มไปด้วยคำอธิษฐาน อยากจะโบยบิน
ขึ้นไปยังสถานที่ ที่สองเราเคยเห็น
เกี่ยวติดฟันเฟือง เหมือนกับแกล้งกัน
หายลับไปบนฟากฟ้า

呼び声 枯れるまで 
羽の音は 絶やさないよ
照明-ライト-を浴びたまま 
貴方だけ 見付けられなくて
yobi goe kareru made
hane no ne ha tayasanai yo
raito wo abita mama
anata dake mitsukerare nakute
จนกว่าเสียงเรียก จะแหบแห้ง
จะไม่ทำลาย เสียงของปีกนั้นหรอก
อาบแสงไฟ ทั้งแบบนั้น
แต่แค่เธอเท่านั้น ที่หาไม่เจอซักที

きっと忘れずに 
いつでも帰って来れるかな
カナリア 記憶は こだまして
何処までも 何処までも
kitto wasurezu ni
itsu demo kaette koreru kana
kanaria kioku ha kodamashi te
doko made mo doko made mo 
จะต้องไม่ลืมแน่ๆ
เมื่อไหร่ถึงจะกลับมากันนะ
ความทรงจำของนกคานาเรีย ก้องกังวาล
ไปทั่วทุกหนแห่งเลย ทั่วทุกหนแห่งเลย

誓い合った夜明け 抱き合って
ふたりの体温で 眠る
目覚めた ひとりきりの部屋で
飛び去る 想い
chikai atta yoake daki atte
futari no taion de nemuru
mezameta  hitori kiri no heya de
tobi saru omoi
โอบกอด รุ่งอรุณแห่งคำสาบาน
หลับใหลไปกับอุณหภูมิกายของสองเรา
ลืมตาตื่น ในห้องเพียงลำพัง
ความรู้สึกที่บินจากไป

分かんないよ これが愛なんて
言葉で もう一度 聴きたい
巣立った 空っぽの過去に
夢を乗せ 唄う カナリア
wakannai yo kore ga ai nante
kotoba de mou ichido kikitai
sudatta karappo no kako ni
yume wo nose utau kanaria
ไม่เข้าใจเลย นี่คือความรักอย่างนั้นเหรอ
อยากจะได้ยินคำนั้น อีกซักครั้ง
ลาจากอดีตที่ว่างเปล่า ออกไปใช้ชีวิตในโลกกว้าง
นกคานาเรีย ร้องเพลง ไปกับความฝัน

願いを込めた夜 羽ばたいて
ふたりで見た場所へ 昇る
歯車 イタズラに動かして
negai wo kometa yoru habatai te
futari de mita basho he noboru
haguruma itazura ni karamatte
ค่ำคืนที่เต็มไปด้วยคำอธิษฐาน อยากจะโบยบิน
ขึ้นไปยังสถานที่ ที่สองเราเคยเห็น
เกี่ยวติดฟันเฟือง เหมือนกับแกล้งกัน

貴方を呼ぶ 消えゆく空に
anata wo yobu kie yuku sora ni
ส่งเสียงเรียกเธอ ที่หายลับไปบนฟากฟ้า

•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•

:: ☆-MindMint-★ ::

สวัสดีค่า~ เกิดอารมณ์จอห์นอีกแล้วค่ะ 55555
รอบนี้เอาเพลงบทโทริ หรือ นก ของ สึบาสะคุง จาก SolidS มาแปลค่ะ ヽ(•̀ω•́ )ゝ✧

สำหรับเพลงนี้ สรุปสั้นห้วนๆเลยคือ โดนทิ้ง ค่ะ 
เป็นอารมณ์ที่แบบ อยู่ๆก็โดนทิ้ง จะออกไปตามหาก็มีอุปสรรค
// โถ... ชีวิต ( ;∀;)

2 ความคิดเห็น: